Psalm 35:24

SVDoe mij recht naar Uw gerechtigheid, HEERE, mijn God! en laat hen zich over mij niet verblijden.
WLCשָׁפְטֵ֣נִי כְ֭צִדְקְךָ יְהוָ֥ה אֱלֹהָ֗י וְאַל־יִשְׂמְחוּ־לִֽי׃
Trans.

šāfəṭēnî ḵəṣiḏəqəḵā JHWH ’ĕlōhāy wə’al-yiśəməḥû-lî:


ACכד  שפטני כצדקך יהוה אלהי    ואל-ישמחו-לי
ASVJudge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me.
BEBe my judge, O Lord my God, in your righteousness; do not let them be glad over me.
DarbyJudge me, Jehovah my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me.
ELB05Schaffe mir Recht nach deiner Gerechtigkeit, Jehova, mein Gott! Und laß sie sich nicht über mich freuen!
LSGJuge-moi selon ta justice, Eternel, mon Dieu! Et qu'ils ne se réjouissent pas à mon sujet!
SchRichte mich nach deiner Gerechtigkeit, HERR, mein Gott, daß sie sich nicht freuen dürfen über mich,
WebJudge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen